{end}


Язык:

Источник:

раскрыть

 

Структурная оппозиция:

раскрыть

Лексико-семантическое поле:

раскрыть

Означающее:  

Биографии по фамилии

раскрыть

Означаемое:  

статистика

Дата внесения с  

по

Дата изменения с  

по

Модератор: 

Логин  Пароль  | Регистрация для полного доступа | Забыли пароль? | Что дает регистрация? | Оплата доступа
Посмотреть блокнот

Стих 22

Версия для печати

ID: 9824
Означающее: Стих 22      Добавить в блокнот
Означаемое:
Язык: Русский
Источник:Вторая книга Моисея. Исход. Библия. Книги священного писания Ветхого и Нового завета. Российское Библейское Общество, 1994.
Структурная оппозиция: Стихи
Лексико-семантическое поле: Религия
 

Стих 22

Стих 22

Она [зачала и] родила сына, и [Моисей] нарек ему имя: Гирсам, потому что, говорил он, я стал пришельцем в чужой земле. [И зачав еще, родила другого сына, и он нарек ему имя: Елиезер, сказав: Бог отца моего был мне помощником и избавил меня от руки фараона.]

БИБЛ.55.jpg
Гнездо семантики:
9824 Стих 22
Семантические связи гнезда:
Параллели
Семантические связи ID:
Параллели
IDДата записиНазвание
1.938962015-02-17Глава 2
Словарно-поисковая система.

Сайт создан в СВЕ.РУ
Управление сайтом CMS SSPRO

Карта сайта
Главная
О проекте
Обратная связь
Все означающие
Книги
Контакты


 
www.podarkislogotipom.ru | www.oilsandfats.ru
|