{end}


Язык:

Источник:

раскрыть

 

Структурная оппозиция:

раскрыть

Лексико-семантическое поле:

раскрыть

Означающее:  

Биографии по фамилии

раскрыть

Означаемое:  

статистика

Дата внесения с  

по

Дата изменения с  

по

Модератор: 

Логин  Пароль  | Регистрация для полного доступа | Забыли пароль? | Что дает регистрация? | Оплата доступа
Посмотреть блокнот

АКЫ

Версия для печати

ID: 10347
Означающее: АКЫ      Добавить в блокнот
Означаемое:
Язык: Древнерусский
Источник:Словарь древнерусского языка (XI-XIVвв.) Р.И. Аванесов, В.Б. Крысько. Москва. Русский язык. 1988-...
Структурная оппозиция: Семантика
Лексико-семантическое поле: Лингвистика
 

АКЫ

(1226)

союз

в сравнительном значении

Как, подобно

Источники
ГА XIII— XIV
— Хроника Георгия Амартола, славяно-русский перевод XI в. в сп. XIII— XIV вв., ГБЛ, Фунд., № 100, 273л. Изд.: В. М. Истрин. Книги временьныя и образныя Георгия мниха. Хроника Георгия Амартола в древнем славяно-русском переводе, т. I. Текст. Пг., 1920: л. 18в— 149г — изд.: с. 27—235/11, л. 150а— 265г — изд.: с. 249/19— 412/21, л. 266а— 273г — изд.: с. 235/11—249/19. Греческий текст по изд.: Georgii Monachi Chronicon, ed. C. Boor, v. 1. Lipsiae, 1904; в отдельных случаях (с пометой — М) по изд.: Э. Г. фон Муральт. Хронограф Георгия Амартола. — В кн.: Памятники языка и словесности, их списки, чтения и объяснения. СПб., 1859. [Князевская: XIV в.]
ГБ XIV
— Григория Богослова 16 слов с толкованиями Никиты Ираклийского, XIV в., ГИМ, Син., № 954, 213 л.: л. 26 — 2136 — Слова Григория Богослова с толкованиями Никиты Ираклийского. Греческий текст по изд.: Patrologia graeca, v. 35 — 36 (13 “слов”), остальные “слова” и “толкования” по рук. XIV, ГИМ, 59/LX 151: Όι άναγινωσκόμενοι λόγοι του εν δγιοις πατρός ημών Γριγορίου του θεολόγου, έρμεΰμβνοι από φωνής του σοφώτατου κύρου Νικήτα του Ηράκλειας
ЗЦ к. XIV
— Златая цепь, конца XIV в., ГБЛ, Тр.-Серг., № 11, 122 л.: л. 1в—78г — поучения, л. 78г—86г см.: СВл XIII, сп. к. XIV, л. 86г—119в — поучения.
Изб 1076
— Изборник Святослава, 1076 г., ГПБ, Эрмитажн., № 20, 276 л.: л. 1—275 об. (в рукописи отдельные части текста наведены новыми чернилами в XIV в.), л. 275 об.—276 — запись писца. Изд.: Изборник 1076 г. Издание подготовили В. С. Голышенко, В. Ф. Дубровина, В. Г. Демьянов, Г. Ф. Нефедов. М., 1965. Греческий текст по указанному изд. [СК XI—XIII, № 5: 1076 г.]
ЛИ ок. 1425
— Летопись Ипатьевская, южнорусский летописный свод к. XIII в., сп. ок. 1425 г. Изд.: ПСРЛ, т. 2, изд. 2. СПб., 1908, ст. 1—938. (Воспроизведение текста издания 1908 г., М.— 1962. В Словаре при указании на разночтения использованы сокращения, принятые в данном издании: Х – Хлебниковский список XVI в., П – Погодинский список XVII в.). Отсутствующие в рукописи Ипатьевской летописи части текстов с изложением событий 1289 (6797) года и напечатанные в ПСРЛ, т. 2 по спискам XVI—XVII вв. (стб. 923—924, 925—927) в Словарь не включены.
ЛЛ 1377
— Летопись Лаврентьевская, владимирский летописный свод 1305 г., по сп. 1377 г. Изд.: ПСРЛ, т. 1. Лаврентьевская летопись, вып. 1. Повесть временных лет, изд. 2. Л., 1926; вып. 2. Суздальская летопись. По Лаврентьевскому списку, изд. 2. Л., 1927, ст. 1—488. (Воспроизведение текста издания 1926—1927 гг. М., 1962). В данном издании текст с концом изложения событий 898 года и текст с последующими событиями до 922 года приведен по Радзивиловской рукописи XV в. В Словаре при указании на разночтения использованы принятые в издании сокращения: Р — Радзивиловский список XV в., М — рукопись б. Московской духовной академии, XV в., Т — Троицкий список XIV—XV вв.
ЛН XIII—XIV
— Летопись Новгородская (первая) по Синодальному списку. Изд.: I Новгородская летопись по Синодальному харатейному списку. Светопечатное воспроизведение. Изд. Археогр. комиссии. СПб., 1875, с. 1—388. Ср. также: Новгородская харатейная летопись. Издано под наблюдением М. Н. Тихомирова. М., 1964 (фототипическое издание); Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. Под ред. и с предисл. А. Н. На¬сонова. М.—Л., 1950, с. 15—100. [СК XI—XIII, № 270: XIII в.]
МПр XIV
— Мерило праведное, XIV в., ГБЛ, Тр.-Серг., № 15, 348 л. Расписано полностью: л. 2—85 (в том числе русские статьи и “Наказание Симеона епископа тверского” на л. 63 об.), л.   110—Иоанна митрополита русского правила 16 и 17, л. 110 об.— Ильи епископа новгородского правило, л. 188 об.— О уставленьи татьбы, л. 189 — О обрученьих, л. 226 — Иоанна митрополита русского правило 6, л. 229 — его же, правило о попадьях, л. 331 об.— Правило о церковных людях, л. 332—344 — см. РПрТр сп. XIV. Остальные листы, кроме указанных выше, расписаны или полностью, или для подведения вариантов к Кормчим: КЕ XII (см.) и КР 1284 (см.). Изд. (фототипическое): Мерило праведное, по рукописи XIV в. Издано под наблюдением и со вступит, статьей акад. М. Н. Тихомирова. М., 1961. [См. также: ДКУ, с. 198—200, 203—204.]
Пал 1406
— Палея толковая, 1406 г., ГБЛ, Тр.-Серг., № 38, 208 л., л. 1а—2086 — текст, л. 208а—б — запись. Изд.: Палея толковая по списку, сделанному в Коломне в 1406 г. Труд учеников Н. С. Тихонравова, вып, 1. М., 1892; вып. II. М., 1896.
ПНЧ 1296
— Пандекты Никона Черногорца, 1296 г., ГИМ, Син., № 836, 180 л.: л. 11 —180 — текст, л. 180 — запись писца, л. 137 об.— приписка. В отдельных случаях (с пометой — ПНЧ 1795) лексические варианты даются по изд.: Книга преподобнаго и богоноснаго отца нашего Никона, игумена Черныя горы. Почаев, 1795. Греческий текст по рук. XIV в.  Парижск.  нац. библиотеки: Coislin, 122, S. Niconis, Collectanea. [СК XIV: 1396 г.— писец в записи ошибочно написал букву пси (700) вм. он (800)]
Пр 1383
— Пролог мартовской половины, 1383 г., ЦГАДА, ф. 381, № 172 (Тип., № 367), 157 л.: л. 1в—157г — текст, л. 98 об.— запись.
СбТр ХП/ХШ
— Сборник слов и поучений, в том числе апокрифических, к. XII—н. XIII в., ГБЛ, Тр.-Серг., № 12, 202 л.: л. 3 об.— 5 об., 11 — 13 об., 14—38, 56 об.— 58 об. расписаны полностью, остальные выборочно ввиду плохой сохранности рукописи. [СК XI—XIII, № 163: н. XIII в.]
СбТр к. XIV
— Иоанна Златоуста и других поучения, к. XIV в., ГБЛ, Тр.-Серг., № 9: л. 1—2 об.— Слово в неделю о мытаре и фарисее, л. 2 об.— 4 — Поучение в неделю о блудном сыне, л. 4 об.— 6 об.— Поучение о втором пришествии и о страшном суде в неделю мясопустную, л. 6 об.— 14 — Поучение о посте,  сказание от евангелия в неделю сыроястную, л. 14—16 — Поучение о посте в неделю 1-ю поста, л. 16—18 — Поучение о посте в неделю 2-ю поста, л. 18—19 об.— Поучение о посте на поклонение честного и животворящего креста в неделю 3-ю поста, л. 20—21 — Поучение о пощении и молитве в неделю 4-ю поста, л. 21—25 — Похвала богородице в 5-ю неделю поста, л. 25—28 — Сказание от евангельских словес в неделю 5-ю великого поста, л.  154 об.— 155 об.— «Иное житие» св.  Николая  (XI  в.), л. 155 об.— 209 об.— Чудеса св. Николая Чудотворца. Часть русская (XI в.). Греческий текст (к л.  156—180 об.) по изд.: Hagios Nicolaas, ed. G. Ahrich, v. 1, 1913, л.  209  об.— 213 — Перенесение  св.  отца   нашего  Николы архиепископа Мурского в Барград (XI в.), л. 213 об.— 217 об.— Похвала на перенесение св. Николы (XI в.).
СВл XIII сп. к. XIV
— Поучения (пять) Серапиона Владимирского (по рукописям ЗЦ к. XIV, СбПаис XIV/XV). Изд.: Е. Петухов. Серапион Владимирский, русский проповедник XIII в., СПб., 1888. (Прибавление к исследованию.) Поучения Серапиона, с. 1 —15: I: «Слышаете, братье, самого господа”, с. 1—4, II: “Многу печаль в сердци своемь”, с. 4—7, III: “Почюдим, братье, человеколюбье”, с. 7—10, IV: “Мал час порадовахся”, с. 11 —13, V: “Слово о маловерье”, с. 13—15. В словарных статьях цифра обозначает страницу издания.
СкБГ XII
— Сказание о Борисе и Глебе, приписываемое мниху Якову, к. XI в., по списку “Успенского” сборника XII  в., л. 86 — 26а. Изд.: “Сборник XII в. Московского Успенского собора”, вып. 1. Под ред. А. А. Шахматова и П. А. Лаврова.— Чт. ОИДР, 1899, кн. II, с. 12—40. [См. также: Успенский сборник XII—XIII вв. Изд. подготовили  О.А. Князевская, В.Г. Демьянов, М.В. Ляпон. М., 1971, с. 42—71.]
УСт XII/XIII
— Устав студийский церковный и монастырский, к. XII или н. XIII в., ГИМ, Син., № 330, 281 л.: л. 196—245 об.— Устав монастырского общежития, л.  1 —196, 245 об.— 281 —Устав церковной службы и дополнения к нему (выборочная расписка), л. 189, 281 —записи, л. 281, 281 об.— приписки. [СК XI—XIII, № 138: к. XII в.]
ЧтБГ к. XI сп. XIV
— Чтение о Борисе и Глебе, написанное Нестором в к. XI в., по сп. «Сильвестровского сборника» XIV в., ЦГАДА, ф. 381, № 53, л. 1а—566. Изд.: И. И. Срезневский. Сказания о святых Борисе и Глебе. СПб., 1860, с. 1 — 147.

Сокращённые названия изданий, собраний рукописей, мест их хранения и словарей
ГБЛ—Государственная библиотека им. В. И. Ленина (Москва).
ГИМ — Государственный Исторический музей (Москва).
ГПБ — Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (Ленинград).
ДКУ — Древнерусские княжеские уставы XI—XIV вв. Издание подготовил Я. Н. Щапов. М., 1976.
Князевская — Князевская О. А. Древнейшая славянская рукопись Хроники Георгия Амартола.— В кн.: Восточные славяне. Языки, история, культура. (85-летию академика В. И. Борковского). М., 1985, с. 253—259.
ПСРЛ — Полное собрание русских летописей.
Син.— Синодальное собрание (ГИМ).
СК XI—XIII — Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР. XI—XIII вв. Под ред. Л. П. Жуковской, Н. Б. Тихомирова, Н. Б. Шеламановой. М., 1984.
Тип.— Типографское собрание (ЦГАДА).
Тр.-Серг. — Собрание Троице-Сергиевой лавры (основное) (ГБЛ).
Фунд.— Собрание Фундаментальной библиотеки Московской духовной академии (ГБЛ).
ЦГАДА—Центральный государственный архив древних актов (Москва).
Чт. ОИДР — Чтения в Обществе истории и древностей российских при Московском университете (ГБЛ).
Patrologia graeca — Patrologiae curcus completus. Series graeca, ed. J.P. Migne.

Условные знаки
[  ] - в квадратных скобках даются замечания и пояснения авторов Словаря, а в расписанных по фотокопиям текстах восстановленные буквы;
(  ) - круглые скобки в цитатах заключают буквы, написанные в оригинале над строкой;
|| - обозначает конец столбца, страницы или листа в рукописи;
   - обозначает оттенок значения слова;
| - обозначает употребление слова;
◊ - выделяет фразеологию, связанную с отдельным значением слова и ставится внутри абзаца;
◊◊ -выделяет фразеологию, относящуюся ко всему слову в целом и ставится в начале абзаца;
* - указывает на исчерпывающую цитацию в статье;
~ - при числе означает ‘приблизительно’;
> - при числе означает ‘более’

Примечание
- условные знаки [  ], (  ), использованные в изданиях, заменены знаком < >;
- буква под титлом между точками могла заменять собой всё слово или его часть в соответствии с её древнерусским названием;
- датировка грамот дана в согласии с вышеуказанными изданиями с учетом поправок по хронологии ярусов, где найдены были грамоты, приведенной в изд.: А. В. Арциховский и В. И. Борковский. Новгородские грамоты на бересте (Из раскопок 1956—1957 гг.). М., 1963, с. 5—6.

Раскрытие основ, данных в источниках под титлом

СДРЯАв.акы.д.gif
Гнездо семантики:
10347 АКЫ
Семантические связи гнезда:
Аналог
Семантические связи ID:
Аналог
Словарно-поисковая система.

Сайт создан в СВЕ.РУ
Управление сайтом CMS SSPRO

Карта сайта
Главная
О проекте
Обратная связь
Все означающие
Книги
Контакты


 
www.podarkislogotipom.ru | www.oilsandfats.ru
|